Keine exakte Übersetzung gefunden für تحقيق دخل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تحقيق دخل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • to promote productive and sustainable income and employment generating activities;
    • العمل على تحقيق دخل منتج ومستدام والاضطلاع بأنشطة مولدة للعمالة؛
  • They're relevant to our investigation.
    إن لها دخل بالتحقيق.
  • It encourages local rural economies, increases income opportunities and reduces the risk of aid dependency.
    كما يشجع هذا الأسلوب الاقتصادات الريفية المحلية، ويزيد فرص تحقيق الدخل، ويقلل خطر الاعتماد على المساعدات.
  • The most obvious are crimes designed to produce income that will help to fund the cause.
    وأكثر الجرائم وضوحا هي تلك الهادفة إلى تحقيق دخل يساعد على تمويل القضية.
  • The prospects for oil and gas revenues in the next two years remain uncertain, however.
    غير أن احتمالات تحقيق الدخل المتأتي من النفط والغاز خلال السنتين المقبلتين يبقى غير مؤكد.
  • However, when the realization of income is virtually certain, then the related asset is not a contingent asset and its recognition is appropriate.
    بيد أن هذه الأصول لا تُعتبر أصولاً احتمالية، عندما يكون تحقيق الدخل أكيداً بالفعل، وعندئذ يكون تسجيله أمراً مناسباً.
  • Such situation is found in the rural areas where weaving can generate income but their business is not registered.
    ويوجد هذا الموقف في المناطق الريفية حيث يمكن تحقيق دخل من أعمال النسج ولكن هذه الأعمال ليست مسجلة.
  • The Optional Protocol provides for an individual petitions procedure as well as for an inquiry procedure, and entered into force on 22 December 2000.
    وينص البروتوكول الاختياري على إجراء للتظلمات الفردية فضلا عن إجراء للتحقيق، ودخل حيز النفاذ في 22 كانون الأول/ديسمبر 2000.
  • The study sought to understand whether the development of market chains could improve income generation for women and the sustainable management of agrobiodiversity.
    واستهدفت الدراسة فهم ما إذا كان تطوير سلسلة السوق يمكن أن يحسِّن تحقيق الدخل للنساء والإدارة المستدامة للتنوع البيولوجي الزراعي.
  • The population encountered new social risks - unemployment, inability to earn sufficient income, which resulted in financial, moral or physical losses for the individual.
    وواجه السكان صعوبات اجتماعية جديدة - البطالة، عدم تحقيق دخل كافٍ، مما أدى إلى خسارات مالية ومعنوية أو مادية للفرد.